TRANSLATION IN MULTIPLE: MAHĀTMĀ AND MUNSHĪ’S TRANSLATIONS OF NARSINH’S VAISHNAVJANTO . . .: A (COMPARATIVE) STUDY Dr. Amit R. Prajapati. Associate Professor, Department of English, Veer Narmad South Gujarat University, Surat. ABSTRACT The art of translation allows the translation to take place at various levels of texts and translators. Not as a matter of surprise, the attempts are always made by translators to translate the Source Language (SL) text into the Target Language (TL) text. However,
borrowings from French. However, over the years anglicisms and Americanisms have become part of French vocabulary with the term Franglais being used to talk about lexical borrowing from French in English and from English in French(Thody,1995,p.1). This essay will examine the latter, looking at what types of English loanwords have been integrated into French lexicon and analysing how they have been “frenchified” and the use of Franglais in the different areas of French society. To begin with, after researching
The role of writing strategies in the process of writing has become more and more important and differences between more and less proficient learners have been found in the number and range of strategies used, in how the strategies are applied to the task, and in appropriateness of the strategies for the tasks (Chien, 2010; Hu & Chen, 2007; Mu & Carrington, 2007; Ridhuan & Abdullah, 2009). This implies the interplay of a number of components for successful application of writing strategies. Having
individual experience. There are many ways in which humans process grief. One useful way to process grief is through writing therapy (O'Connor, Nikoletti, Kristjanson, Loh & Willcock, 2003). In the story Lament for a Son, Nicholas Wolterstorff writes about his son who died in a climbing accident. This could be considered a display of writing therapy. The Wolterstorff’s story will be used to analyze various aspects of the grieving process (Wolterstorff, 1987). One can analyze Woterstorff’s reflections
mixed code for many reasons. One of the main causes has to do with the fact that they may strategically code-switch when they need to fill a linguistic need because they do not know a word in one language, such as “rica food”, or there is no direct translation. They may also switch between languages in order to have stronger bonds with their family or their friends. For instance, a bilingual child who knows English and Spanish may be able to bond with his grandparents who speak mainly Spanish and establish
According to David (2002), globalization can be viewed as a process of “harminizing different culture and beliefs” (cited in Yusuf). Globalization, to some extent, has created a “ubiquitous and complex context” for the study of interculteral communication (Sorrells, 2012). Interculteral communication competence is one way or another daily necessity in the present circumstance, especially for travellers to a new destination. On the light of this essay, a variety of intercultural communication related concepts
Development described as a social condition within a nation in which the reliable needs of its population are satisfied by the rational and sustainable use of natural resources and systems. Meanwhile, Human development defined “as the process of enlarging people’s freedoms and opportunities and improving their well-being. Human development is about the real freedom ordinary people have to decide who to be, what to do, and how to live” . Economic growth is basically defined as an increase of wealth
applying these skills to in-class activities, much can be learned about effective teaching. By constructing specialized activities to incorporate this approach of multi-faceted learning skills, the result will be an applicable teaching method. This essay will look at how applying different learning skills to EFL classroom activities, may add insight to effective future classroom
Our personal view of the world comprises of the way we think, our beliefs, and what we discern as true and false. Every new theory introduces information, and in that, presents another way of viewing the world. If a group of individuals perceive a theory in a similar manner, this can create a shared understanding. In this way, every theory has the potential to solidify and destabilize our worldview. Solidification suggests filling gaps in the existing body knowledge, and eventually helping to enhance
Sun Mu, 1103-4; Samkwuk saki - Historical Record of the Three Kingdoms, by Kim Pusik, 1145) and Late Middle Korean which begins with the promulgation of Hwunmin cengum in 1446 and ends with the Imjin Wars (notable sources include: various Korean translations of Buddhist sutras and Buddhist literary works). The Middle Korean period is followed by Pre-Modern Korean, lasting until the establishment of Contemporary Korean (beginning of the 17th